Jakiego zawodu szukasz?

Tłumacz

Tłumacz to osoba zajmująca się przekładem tekstów pisanych lub wypowiedzi ustnych z języka rodzimego na obcy, bądź odwrotnie. Wśród tłumaczy rozróżnia się kilka odmian: tłumacza literackiego, przysięgłego, kabinowego, symultanicznego.

Tłumacz

Aby zostać tłumaczem, nie wystarczy biegle znać język obcy. Konieczny jest talent językowy w dziedzinie komunikacji słownej. Tłumacz, musi dysponować wiedzą znacznie szerszą niż tylko językowa, obejmującą kulturę, literaturę, sztukę, prawo, obyczaje czy religię obszaru językowego, w którym się porusza.

Tłumaczowi potrzebna jest wyobraźnia, doskonałe umiejętności interpersonalne, dokładność i precyzja w wysławianiu się, wrażliwość na słowo.

W przypadku tłumacza symultanicznego, pożądana jest odpowiednia prezencja i kultura bycia, a także refleks i umiejętność koncentracji. Tłumacz przysięgły musi czuć szczególną odpowiedzialność za słowo. Z kolei tłumacz powinien mieć dar przekładania nie tylko słów, ale i wyobrażeń, kontekstów kultury, w pewnym sensie i melodii języka.

Status społeczny tłumacza

Profesja tłumacza postrzegana jest najbardziej prestiżowa wśród filologów i niezwykle atrakcyjnych. Dzięki swej pracy tłumacz pojawia się w ciekawych miejscach, w trakcie interesujących wydarzeń. Jako autor tłumaczeń literackich jest znany z książek oraz czasopism. Jako tłumacz przysięgły należy do grupy wolnych zawodów szczególnie wysoko pozycjonowanych i nieźle wynagradzanych. Dlatego zawód ten należy do elitarnych, cieszących się szacunkiem i uznaniem.

Jak zostać tłumaczem?

Droga do zwodu tłumacza jest ściśle określona. Można nim zostać kończąc studia filologiczne dowolnej specjalności na jednym z uniwersytetów, bądź w uczelni niepublicznej.
Część z nich proponuje specjalności translatologiczne wybierane na wyższych latach studiów, ale generalnie ośrodków kształcenia tłumaczy nie jest w Polsce wiele.

Filologia obca jest kierunkiem trudnym, wymagającym intensywnej pracy. Studia trwają trzy lub pięć lat i kończą się uzyskaniem odpowiednio tytułu licencjata lub magistra. Od początku studenci mają wszystkie zajęcia w języku obcym. Studia filologiczne zaczynają się od takich przedmiotów obowiązkowych, jak fonetyka i wymowa, historia literatury danego kraju, wiedza o kulturze danego obszaru językowego, gramatyka opisowa, historyczna, a nawet dialektologia. Najważniejsze są bloki przedmiotów gramatycznych oraz literackich. Na wszystkich studiach filologicznych można wybrać orientację między językoznawczą a literaturoznawczą. Przyszły tłumacz musi wiedzieć równie dużo o języku, co o literaturze i kulturze.

W programie studiów lingwistycznych czy filologicznych ze specjalnością translatoryczną proponuje się podobne przedmioty. Zazwyczaj od początku studenci muszą zdeklarować wybór konkretnej specjalności translatoryki, którą będą się zajmować. Do wyboru są specjalności tłumaczy konferencyjnych, przekładu literackiego, przekładu słowa żywego i tłumaczenia pisemnego tekstów specjalistycznych.

Wśród nauczanych tu dziedzin można wymienić główne bloki: strategie i techniki tłumaczenia, nowoczesny warsztat tłumacza i najnowsze środki techniczne. Z przedmiotów czysto translatologicznych należy zaliczyć tłumaczenie ustne, w ramach którego odbywają się sesje tłumaczeniowe. Ćwiczenia prowadzone są z wykorzystaniem autentycznych materiałów w formie tekstów, nagrań magnetofonowych i taśm wideo. Do tego dochodzi stylistyka języka polskiego techniki werbalne, szkolenie głosu, retoryka komunikacyjna, tłumaczenie dialogów filmowych, problemy interkulturowe w przekładzie.

Studia kończą się egzaminem magisterskim, który wygląda inaczej niż na typowej filologii, bo zdaje się go praktycznie, prowadząc tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne (gdy prelegent skończy swoją wypowiedź) z języka kierunkowego i na język kierunkowy.

Gdzie do pracy?

Tłumacz ma wiele możliwości podjęcia pracy. Wysokiej klasy profesjonaliści niezbędni są w kontaktach rządowych, samorządowych, administracyjnych. Również prywatne firmy są miejscem, gdzie tłumacze są poszukiwani.

Inne możliwości to tłumaczenia filmów czy instrukcji sprzętów. Atutem tej pracy jest to, że można ją wykonywać w domu i samodzielnie organizować sobie plan dnia. Można postawić na opanowanie specyficznego słownictwa konkretnej branży i zostać specjalistą w tej węższej dziedzinie.

Miejsca pracy dla tłumacza są w urzędach państwowych, dużych redakcjach gazet i czasopism, radiu czy telewizji. Specyficzną stroną tego zawodu są tłumaczenia literackie, najczęściej w formie zleceń od wydawnictw. Są intratne, na pewno dają dużo zadowolenia, ale dodatkowo wymagają literackiego wyczucia, a czasem talentu.

Wielu tłumaczy pracuje na zasadzie zleceń na tłumaczenia symultaniczne lub kabinowe. Ta bardzo trudna forma tłumaczeń wymaga nie tylko doskonałej znajomości języka, ale również bardzo dużej koncentracji, refleksu i podzielności uwagi.

Wreszcie w Polsce można zostać tzw. tłumaczem przysięgłym. Droga do tego jest jednak dłuższa, bo po studiach trzeba zdać egzamin organizowany przez Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich i dopiero potem można zacząć działalność. Praca tłumacza przysięgłego, ze względu na nielicznych przedstawicieli tego zawodu, jest intratna i gwarantuje większą stabilizację.

Zarobki tłumaczy

Stawki w tej branży są bardzo zróżnicowane. Zależą od formy tłumaczenia, specyfiki języka, kierunku tłumaczenia (język obcy na polski lub odwrotnie). W przypadku wyjazdów normą jest pokrywanie przez zleceniodawcę kosztów podróży i utrzymania. Tłumacz na etacie pracujący w firmie może zarobić od 2,8 tys. do 6 tys. złotych netto. Większe dochody osiągają osoby, które pracują w firmach prywatnych i administracji publicznej na stanowisku tłumacza. Ich miesięczne dochody osiągają pułap kilku, a nawet kilkunastu tysięcy złotych.


Powiązane zawody

Komentarze (20)

traduzioni.pl
Jestem tłumaczem technicznym języka włoskiego od 1990 roku i wszystkim chętnym do wykonywania zawodu tłumacza powiem, jeśli nie boicie się kontaktów z ludźmi to wybierzcie ten zawód, będziecie mieli bardzo dużą satysfakcję.
24.03.2018
26.03.2013
Weronik.
ludzie myślą , że jak znają język "jako tako" to sobie dadzą radę. To, że rozumieją filmy czy rozmowy powiedzmy w języku angielskim to jest dużo. Taki język profesjonalny, taki, żeby przetłumaczyć powiedzmy książkę, czy poezję to jest nie lada wyzwanie! potrzeba wielu lat nauki i praktyk. to nie jest taka prosta sprawa.
Megane
Tłumaczenie to poważne zajęcie i jeśli ktoś myśli, że sobie "podorabia" na tym, to jest w błędzie. Dzisiaj na rynku liczą się głównie tłumacze zawodowi. Barti, w szkole dostaniesz 2-3 tys. maks na rękę. Mój dobry kolega jest tłumaczem przysięgłym i specjalistycznym, prowadzi własną działalność. Jego miesięczne zarobki znacznie przekraczają 10 tys zł na czysto.
03.02.2013
01.02.2013
8gggg88
jestem studentką 3 roku filologii angielskiej, nie mogę podjąć stałej pracy ale chciałabym dorobić sobie jako tłumacz, gdzie najlepiej szukać pracy?? jak trudno jest ją znaleźć?? jak mogą wygadać zarobki??
moniczka
nooo nie zawsze jest tak różowo, jeśli chodzi o zawód tłumacza... dla wielu jest to zajęcie dodatkowe, żeby dorobić sobie te parę złotych do pensji. może jak ktoś ma szczęście i dostanie zatrudnienie za dobre pieniądze to może utrzymać się wyłącznie z tego, jednak w większości przypadków tłumacz jest zajęciem dodatkowym... .
01.02.2013
28.11.2012
ziomuś
żeby być tłumaczem nie trzeba nawet wychodzić z domu. Dostajesz zlecenia i pracujesz przed komputerem. Można na tym naprawdę dużo zarobić. znam osoby, które utrzymują się tylko z tłumaczenia książek i różnych dokumentów. Dobra opcja, szczególnie dla młodych matek, które mogą być w domu ze swoimi dziećmi i pracować jednocześnie :)
barti
tłumacz jest bardzo dobrym zawodem ale jako "ten drugi" dajmy na to pracujesz od 8 do 15 w szkole jako nauczyciel j. angielskiego a później dorabiasz sobie jako tłumacz, wtedy to ma sens...
03.11.2012
10.10.2012
joł
niewątpliwie talent sie liczy... jak ktos ma predyspozycje i łatwo uczy sie jezykow to problemow nie ma. najlepiej znac kilka jezykow, wtedy mozna wiecej zarobic.. :) chociaz przetlumaczenie niektorych rzeczy jest mega trudne! przeciez nie kazdy posluguje sie takim ogolnym, potocznym językiem.. trzeba znac różne dialekty i wiedziec o co danej osobie chodzi. przeciez nie sztuką jest przetłumaczyć czegos na 'odwal sie' ;)
marta
wiecie może jakie zarobki mają tłumacze przysięgli?? jestem na pierwszym roku filologii angielskiej i chciałabym pracować właśnie w tym zawodzie..
04.09.2012
07.05.2012
Hannaz
Wolonta ja jestem na filologii akurat i polecam.Myslisz, że jezyk to tylko język?? To też kultura i wszystko inne związane z tym. Ja tam nie narzekam i chciałam uczyć się na filologi germańskiej. Języki teraz to podstawa także nie widzę problemu w tym kierunku studiów.
Kartofa
Ja uczę się języka na takim kursie i nic nie umiem, więc nawet kursy nic nie dają to gdzie mamy się uczyć języka. Chodzę 3 lata na francuski i co z tego mam. Umiem się przedstawić, słowka. Ale jak mam się odezwać i porozmawiać to już jest problem.. Szkoda bo i trace czas i siano
04.05.2012
03.05.2012
Bożek
No popieram... po co ludzie chodzą na filologie? od nauczania języków są szkoły językowe albo kursy a nie studia? Rozumiem, że idąc na filologię np chorwacką mamy też przygotowania z turystyki tego kraju itp no ale tam to chyba powinni isć pasjonaci, a nie osoby, które chcą nauczyć się języka
Wolonta
Nie idźcie na żadne filologie bo się nie opłaca. Po tym pracy nie ma;/ a języka to się można na kursie pouczyć przecież. Ja zrobiłam ten błąd i bardzo żałuję. Jedne co czasem uda mi się załapać to wykładanie towaru w sklepie przez agencje pracy tymczasowej... Tak to pracy w zawodzie nie mam. A tak jak koleżanka pisałam to chyba trzeba mieć już jakieś duże doświadczenia aby taką prace załapać
01.05.2012
30.04.2012
Tosia
Ja pracuje na targach jako tłumacz i jako ambasadorka marki jednej z firm kosmetycznych i na brak pracy nie narzekam. Najważniejsze to znaleźć sobie tutaj jakas konkretną pracę w tym zawodzie a nie jakies tłumaczenie tekstów dla gimnazjalistów - przecież to żadna praca. Szukajcie dobrej pracy w firmach często też potrzebują tłumaczy, na jakieś spotkania biznesowe jak najbardziej. Jest wiele dziedzin i miejsc pracy
After
A moim zdaniem to dobra fucha. Teraz np też będzie dużo pracy przy kontaktach z ważnymi osobami spoza granic Polski. Jesteśmy w Unii to chyba ważne aby dobrze porozumiewać się na skalę międzynarodową. Wążni tacy tłumacze będą w kontaktach rządowych a wydaje mi się, że tam nie bedą mało zarabiali
20.04.2012
17.04.2012
Iga
Niby angielski to będzie podstawa a jednak mam wrażenie, że wymagać bedą go w stopniu perfekcyjnym. Tłumacz w tej sytuacji to dobra opcja. Angielski komunikatywny to podstawa więc pracodawca będzie szukał kogoś nie przeciętnego także angielski perfect tutaj się przyda. Każdy ( no prawie) za te kilka lat będzie potrafił komunikatywnie porozmawiać ale nie każdy perfect;)
Q
Moja koleżanka jest tłumaczem symultanicznym w zagranicznych placówkach. Super zawód. Bardzo wymagający ale daje mnóstwo satysfakcji i kasy też.
07.01.2012
05.01.2012
tra82
Można też zdać odpowiednie egz i założyć własne biuro tłumaczeń
Halka
przeważnie mam umowy zlecenie, tłumacze rożne teksty, uczniom jakieś prace itp
03.01.2012
28.12.2011
Jasiek
Dużo możliwości pracy :) Czy to tłumaczenia w dom, czy w jakimś biurze;) tylko trzeba byc dobrym :)
  • Wydział Fizyki, Uniwersytet w Białymstoku
  • Wrocławska Akademia Biznesu w Naukach Stosowanych
  • Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy
  • Akademia Ateneum w Gdańsku
  • Pomorski Uniwersytet Medyczny w Szczecinie
  • Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie
  • Uniwersytet Medyczny w Białymstoku
  • Wyższa Szkoła Informatyki i Zarządzania w Rzeszowie
  • Uniwersytet Przyrodniczy w Lublinie
  • Akademia Marynarki Wojennej im. Bohaterów Westerplatte w Gdyni
  • Uczelnia Biznesu i Nauk Stosowanych Varsovia, Filia w Lublinie
  • Collegium Polonicum w Słubicach, UAM w Poznaniu
  • Warszawska Szkoła Zarządzania - Szkoła Wyższa
  • Uniwersytet Medyczny w Łodzi
  • Wyższa Szkoła Logistyki w Poznaniu
  • Uniwersytet Wirtualnej Edukacji
  • Uczelnia Nauk Społecznych w Łodzi
  • Społeczna Akademia Nauk w Warszawie
  • Akademia Ekonomiczno-Humanistyczna w Warszawie
  • Wyższa Szkoła Nauk o Zdrowiu w Bydgoszczy
  • WSPiA Rzeszowska Szkoła Wyższa
  • Wyższa Szkoła Kosmetyki i Nauk o Zdrowiu w Łodzi
  • Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie
  • Akademia Medycznych i Społecznych Nauk Stosowanych w Elblągu
  • Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie
  • Uniwersytet Ekonomiczny w Poznaniu
  • Akademia Nauk Stosowanych TWP w Szczecinie
  • Akademia Zamojska
  • Górnośląska Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości im. K.Goduli w Chorzowie
  • Uniwersytet WSB Merito Szczecin
  • Uniwersytet Medyczny im. Karola Marcinkowskiego w Poznaniu
  • Wyższa Szkoła Biznesu i Nauk o Zdrowiu, Filia w Szczawnie-Zdroju
  • Politechnika Świętokrzyska w Kielcach
  • Akademia Pedagogiki Specjalnej im. Marii Grzegorzewskiej w Warszawie
  • Wyższa Szkoła Biznesu i Nauk o Zdrowiu w Łodzi
  • Warszawska Uczelnia Ekonomiczna
  • Uczelnia Biznesu i Nauk Stosowanych Varsovia, Filia we Wrocławiu
  • Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości i Administracji w Lublinie
  • Wyższa Szkoła Sztuki i Projektowania w Łodzi
  • Europejska Wyższa Szkoła Prawa i Administracji w Warszawie
  • Akademia Nauk Stosowanych w Raciborzu
  • Uniwersytet w Siedlcach
  • Wydział Nauk o Polityce i Komunikacji Społecznej Uniwersytetu Opolskiego
  • Uniwersytet Zielonogórski
  • Uniwersytet Rolniczy im. Hugona Kołłątaja w Krakowie
  • Uczelnia Biznesu i Nauk Stosowanych Varsovia, Filia w Poznaniu
  • Wyższa Szkoła Zarządzania i Bankowości w Krakowie
  • Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
  • Wyższa Szkoła Biznesu i Nauk o Zdrowiu, Filia w Rybniku
  • Uniwersytet Śląski w Katowicach
  • Szkoła Główna Mikołaja Kopernika w Warszawie
  • Wyższa Szkoła Kształcenia Zawodowego
  • Sopocka Akademia Nauk Stosowanych
  • Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie
  • Uczelnia Biznesu i Nauk Stosowanych Varsovia
  • Bydgoska Szkoła Wyższa
  • Wyższa Szkoła Biznesu National-Louis University w Nowym Sączu
  • Uniwersytet Jana Długosza w Częstochowie
  • Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
  • Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
  • Uczelnia Biznesu i Nauk Stosowanych Varsovia, Filia w Rzeszowie
  • Politechnika Rzeszowska im. Ignacego Łukasiewicza
  • Uczelnia Biznesu i Nauk Stosowanych Varsovia, Filia w Gdańsku
  • Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych im. ks. B. Markiewicza w Jarosławiu
  • Wyższa Szkoła Biznesu National-Louis University, Filia w Tarnowie
  • Państwowa Akademia Nauk Stosowanych im. Ignacego Mościckiego w Ciechanowie
  • Uczelnia Jana Wyżykowskiego, Filia w Lubinie
  • Wyższa Szkoła Zdrowia w Gdańsku
  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Uniwersytet SWPS Katowice
  • Wydział Sztuki i Nauk o Edukacji Uniwersytetu Śląskiego
  • Akademia Jagiellońska w Toruniu
  • Warszawska Wyższa Szkoła Biznesu
  • Wyższa Szkoła Inżynierii i Zdrowia w Warszawie
  • Warszawska Akademia Medyczna Nauk Stosowanych
  • Uniwersytet Ignatianum w Krakowie
  • Szkoła Wyższa Ekonomii i Zarządzania w Łodzi
  • Menedżerska Akademia Nauk Stosowanych w Warszawie
  • Uniwersytet Szczeciński
  • Krakowska Wyższa Szkoła Promocji Zdrowia
  • Akademia Nauk Stosowanych im. H. Cegielskiego w Gnieźnie, Uczelnia Państwowa
  • Uniwersytet Rzeszowski
  • Uniwersytet Morski w Gdyni
  • Akademia Medyczna Nauk Stosowanych i Holistycznych w Warszawie
  • Chrześcijańska Akademia Teologiczna w Warszawie
  • Niepubliczna Wyższa Szkoła Medyczna we Wrocławiu
  • Uniwersytet WSB Merito Chorzów
  • Wyższa Szkoła Edukacji i Terapii im. prof. Kazimiery Milanowskiej w Poznaniu
  • Wszechnica Polska Akademia Nauk Stosowanych w Warszawie
  • Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie
  • Collegium Da Vinci w Poznaniu
  • Uniwersytet WSB Merito Bydgoszcz
  • Wydział Inżynierii Lądowej Politechnika Krakowska
  • Międzynarodowa Akademia Nauk Stosowanych w Łomży
  • Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
  • Społeczna Akademia Nauk w Łodzi
  • Uniwersytet Radomski im. Kazimierza Pułaskiego
  • Uniwersytet Medyczny im. Piastów Śląskich we Wrocławiu
  • VIAMODA Szkoła Wyższa w Warszawie
  • Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki
  • Wyższa Szkoła Zarządzania i Psychologii w Poznaniu
  • Akademia Piotrkowska
  • Politechnika Częstochowska
  • Politechnika Śląska
  • Wyższa Szkoła Bezpieczeństwa Publicznego i Indywidualnego Apeiron w Krakowie
  • Wyższa Szkoła Administracji i Biznesu im. E. Kwiatkowskiego w Gdyni
  • Akademia WSB w Dąbrowie Górniczej
  • Powiślańska Szkoła Wyższa
  • Akademia Górnośląska im. Wojciecha Korfantego w Katowicach
  • Uniwersytet WSB Merito w Poznaniu
  • Uniwersytet Gdański
  • Uczelnia Techniczno-Handlowa im. Heleny Chodkowskiej w Warszawie
  • Polsko-Japońska Akademia Technik Komputerowych, Filia w Gdańsku
  • Akademia Tarnowska
  • Akademia WIT w Warszawie
  • Europejska Uczelnia Społeczno-Techniczna im. Roberta Schumana, Wydział w Warszawie
  • Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach
  • Uniwersytet Łódzki Wydział Zarządzania
  • Collegium Medicum im. L. Rydygiera w Bydgoszczy
  • Wyższa Szkoła Turystyki i Ekologii w Suchej Beskidzkiej
  • Wydział Prawa i Administracji Uniwersytetu Warszawskiego
  • Wyższa Szkoła Prawa we Wrocławiu
  • Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Lubelska Akademia WSEI
  • Politechnika Morska w Szczecinie
  • Uniwersytet Kaliski
  • Uczelnia Społeczno - Medyczna w Warszawie
  • Wyższa Szkoła Społeczno-Ekonomiczna w Gdańsku
  • Powiślańska Szkoła Wyższa Filia w Toruniu
  • Europejska Uczelnia Społeczno-Techniczna im. Roberta Schumana w Radomiu
  • Powiślańska Szkoła Wyższa Filia w Gdańsku
  • Akademia Finansów i Biznesu Vistula w Warszawie
  • Wojskowa Akademia Techniczna im. J. Dąbrowskiego w Warszawie
  • Akademia Nauk Stosowanych im. Stanisława Staszica w Pile
  • Akademia Mazowiecka w Płocku
  • Akademia Śląska w Katowicach
  • Uniwersytet Pomorski w Słupsku
  • Wyższa Szkoła Bezpieczeństwa w Poznaniu
  • Akademia Sztuki Wojennej w Warszawie
  • Akademia Techniczno-Artystyczna Nauk Stosowanych w Warszawie
  • Lotnicza Akademia Wojskowa w Dęblinie
  • Uniwersytet Przyrodniczy w Poznaniu
  • Uczelnia Biznesu i Nauk Stosowanych Varsovia, Filia w Szczecinie
  • Gdańska Szkoła Wyższa
  • Uczelnia Jana Wyżykowskiego w Polkowicach
  • Akademia Techniczno-Informatyczna w Naukach Stosowanych
  • Uczelnia Łazarskiego w Warszawie
  • Akademia Nauk Stosowanych w Nowym Sączu
  • Politechnika Łódzka
  • Akademia Nauk Stosowanych w Nowym Targu
  • Międzynarodowa Wyższa Szkoła Logistyki i Transportu we Wrocławiu
  • Polsko-Japońska Akademia Technik Komputerowych w Warszawie
  • Uniwersytet Przyrodniczy we Wrocławiu
  • Powiślańska Szkoła Wyższa Filia w Kościerzynie
  • Wyższa Szkoła Turystyki i Języków Obcych w Warszawie
  • Warszawska Uczelnia Medyczna im. Tadeusza Koźluka
  • Pomorska Szkoła Wyższa w Starogardzie Gdańskim
  • Akademia Pożarnicza w Warszawie