Filologia niderlandzka
Filologia niderlandzka to w dużej mierze studia kulturoznawcze z dużym naciskiem na praktyczną naukę języka obcego.
Studia oferują intensywną naukę języka niderlandzkiego od podstaw (ćwiczenia fonetyczne i ortograficzne, gramatyczne i leksykalne, ćwiczenia w pisaniu i audiowizualne oraz tłumaczeniowe), a także poznanie współczesnej i dawnej literatury oraz kultury Holandii, Flandrii (północnej części Belgii) i terenów zamorskich, takich jak Antyle, wysypy Aruba czy Surinam. Istotne jest, że obecnie językiem niderlandzkim posługują się łącznie aż 24 miliony ludzi.
Przykładowe specjalności:
- tłumaczenia
- komunikacja językowa w biznesie i administracji
- animacja społeczno-kulturalna
- język, kultura i literatura niderlandzka w kontekście środkowoeuropejskim.
Absolwent filologii niderlandzkiej charakteryzuje się bardzo dobrą znajomością języka niderlandzkiego oraz posiada następujące umiejętności: praca z tekstem, efektywne wyszukiwanie i analizowanie informacji, tworzenie ogólnych prac pisemnych w języku niderlandzkim, wystąpienia ustne w j. niderlandzkim, precyzyjne i poprawne logicznie i językowo wyrażanie swoich myśli i poglądów w języku niderlandzkim.
W zakresie kompetencji społecznych posiada zdolność pracy w grupie, umiejętność organizowania wydarzeń naukowych/kulturalnych. Potrafi formułować problemy, dobierać źródła informacji, dokonywać oceny, krytycznej analizy i syntezy informacji, dobierać właściwe metody i narzędzia badań.
Dla kogo studia na kierunku filologia niderlandzka
Filologia niderlandzka daje możliwość nauki od podstaw dla osób, które nie znają języka niderlandzkiego, a chciałyby rozpocząć studia na tym kierunku.
Wymagana jest na pewno chęć i predyspozycje do nauki języków obcych i zamiłowanie do poznawania innych kultur. Wysoka komunikatywność, łatwość nawiązywania kontaktów z pewnością będą pomocne.
Program kształcenia na kierunku filologia niderlandzka
Program studiów obejmuje m.in. literaturoznawstwo, językoznawstwo, historię literatury niderlandzkiej, historię Niderlandów, realioznawstwo, łacinę, wiedzę o krajach niderlandzkiego obszaru językowego, a także język afrikaans oraz dodatkowy język obcy (angielski, niemiecki).
Oprócz rozbudowanego modułu intensywnej nauki języka niderlandzkiego, program obejmuje konwersatoria tematyczne z zakresu szeroko rozumianej kultury niderlandzkiej, w tym także kultury literackiej, polityki, nauki o społeczeństwie, współczesnych form sztuki itp.
Uwzględnione zostały także przedmioty dające absolwentom najwyższą kompetencję kulturową i umożliwiające interpretację różnych zjawisk kulturowych z obszaru języka niderlandzkiego - czyli Belgii/Flandrii, Holandii z jej zamorskimi częściami, jak Antyle, oraz z dawnych kolonii holenderskich, jak Surinam, dawna Gujana.
Przedmioty maturalne i zasady rekrutacji na kierunku filologia niderlandzka
Rekrutacja obejmuje wybrane przedmioty maturalne, przede wszystkim:
- język polski,
- język angielski,
- język niemiecki,
- dowolny inny przedmiot, w tym inny język obcy nowożytny.
Finaliści i laureaci wybranych olimpiad uprawnieni są do uzyskania dodatkowej liczby punktów.
Szczegóły odnośnie naboru na studia najlepiej sprawdzić w serwisie rekrutacyjnym wybranej uczelni.
Perspektywy pracy po kierunku filologia niderlandzka
Perspektywy pracy po kierunku:
- tłumacz, tłumacz publiczny lub tłumacz przysięgły po spełnieniu wymogów określonych ustawą o zawodzie tłumacza przysięgłego
- wydawnictwa, mass-media, czasopisma, media elektroniczne
- przedsiębiorstwa międzynarodowe
- instytucje kulturalne i placówki oświatowe
- uczelnie wyższe i instytucje badawcze
- sektor usług wymagających zaawansowanej znajomości języka Niderlandów (np. w branży turystycznej)
- szkoły językowe
- instytucje administracji publicznej i placówki dyplomatyczne
- korporacje o zasięgu krajowym jak i międzynarodowym.
Opinie o kierunku filologia niderlandzka
Swoimi przemyśleniami podzielił się z nami absolwent kierunku:
Z pracą po studiach nie ma problemu. Dużo jest korporacji oczekujących pracowników ze znajomością tego języka. Jeśli szukasz jakiejś bardziej kreatywnej pracy typu tłumaczenia - również nie powinno być problemów. Poza korporacjami także mniejsze i średnie firmy prowadzące kontakty z holenderskimi lub belgijskimi przedsiębiorstwami mają sporo wakatów do zaoferowania. Pod tym względem - jest całkiem spoko, lepiej niż po wielu innych filo.
W kwestii samych studiów - cóż, ciężko mi oceniać. Na pewno aby nauczyć się języka musisz dużo własnej pracy włożyć. Atmosfera na uczelni jest na tyle wyluzowana, że nikt cię siłą nie przymusi do opanowania języka na wysokim poziomie i bez dużej ilości własnego wkładu obudzisz się z dyplomem z niderlandzkiego mało z niego potrafiąc. Warto o tym pamiętać. Aczkolwiek słyszałem o jakiś głębokich zmianach programowych jakie mają zajść w kierunku "upraktycznienia" tych studiów. Zobaczymy. Na pewno jak się starasz, to wychodzisz na tym nieźle i język opanowujesz dobrze - ale właśnie, trzeba tę chęć starania się do końca zachowa.