Lingwistyka stosowana
Lingwistyka stosowana to studia związane z uzyskaniem kompetencji językowych w zakresie dwóch jednocześnie języków obcych. Często jest to język angielski i niemiecki, ale powszechniejsze stają się połączenia języka angielskiego lub niemieckiego z hiszpańskim czy francuskim lub języka rosyjskiego czy ukraińskiego z angielskim. Dodatkowo w toku studiów włączana jest nauka trzeciego języka obcego.
Celem studiów jest poznanie języka w takim stopniu, aby posługiwać się nim tak, jak językiem ojczystym, a także orientować się w regułach komunikacji werbalnej i niewerbalnej. Równolegle studenci uczą się o powstawaniu języka, jego oddziaływaniu i nauczaniu go
W toku studiów przewidziana jest nauka przekładu pisemnego i ustnego, kształcenie z zakresu historii i kultury danego obszaru oraz przekazywanie umiejętności kierowniczych i organizacyjnych, które pomagają prowadzić negocjacje i promocję. Obok przedmiotów językowych znajduje się blok przedmiotów międzykulturowych oraz związanych z komunikacją, zarządzaniem i biznesem.
Studia są dwustopniowe, po uzyskaniu dyplomu licencjata można na wybranych uczelniach kontynuować kształcenie na tym samym kierunku na studiach magisterskich II stopnia.
Przykładowe specjalności oferowane na kierunku studiów:
- nauczycielska
- translatoryczna
- biznesowo-translatorska
- tłumaczenia pisemne i ustne w zakresie języka polskiego i angielskiego
- tłumaczenia pisemne i ustne w zakresie języka ukraińskiego i angielskiego
- tłumaczenia pisemne i ustne w zakresie języka rosyjskiego i angielskiego
- tłumaczenie praktyczne
- business English
- kultura Europy Środkowo-Wschodniej
- psychologia mediów i public relations.
Dla kogo studia na kierunku lingwistyka stosowana
Studia są propozycją dla humanistów, którzy chcieliby dogłębnie poznać dwa języki obce. Dodatkowo interesują się kulturą konkretnych krajów, ich historią, literaturą.
Ważne więc, aby kandydaci mieli predyspozycje językowe, łatwość przyswajania słownictwa, słuch fonetyczny.
Na kierunkach filologicznych przydatną cechą jest dobra komunikatywność, swoboda wypowiedzi, lekkie pióro.
Przyda się samodyscyplina i otwartość na inne dziedziny, co ułatwi znalezienie ciekawej pracy.
Program kształcenia na kierunku lingwistyka stosowana
Przedmioty kształcenia ogólnego uzupełniane są przedmiotami specjalnościowymi.
Na lingwistyce stosowanej najczęściej wykładane są:
- tłumaczenie a vista
- gramatyka opisowa
- gramatyka kontrastywna
- historia języka
- historia literatury
- wiedza o krajach wybranego obszaru językowego
- wstęp do językoznawstwa, wstęp do literaturoznawstwa
- przekład tekstów ogólnych
- analiza i przekład tekstu specjalistycznego,
- tłumaczenia konsekutywne,
- warsztat zawodowy nauczyciela,
- nowe media w dydaktyce,
- dydaktyka kompensacyjna.
Studenci dodatkowo zaliczają praktyki.
Przedmioty maturalne i zasady rekrutacji na kierunku lingwistyka stosowana
Rekrutacja na lingwistykę stosowaną najczęściej odbywa się na podstawie wyników uzyskanych na maturze z języków wiodących na kierunku. Najczęściej jest to język angielski, niemiecki, rosyjski.
Niekiedy brany pod uwagę jest również wynik z języka polskiego.
Poziom zdawanych przedmiotów i przeliczniki z tym związane wyznacza uczelnia.
Zawsze należy sprawdzać szczegółowe wymogi kwalifikacji w serwisach rekrutacyjnych uczelni.
Perspektywy pracy po kierunku lingwistyka stosowana
Absolwenci lingwistyki stosowanej to osoby, które mogą świetnie komunikować się w kilku językach obcych. Znają słownictwo specjalistyczne, mogą sporządzać umowy, prowadzić negocjacje w określonym języku.
Mogą zatem znaleźć zatrudnienie w wielu branżach i dziedzinach, przykładowo w:
- biurach tłumaczeń
- wydawnictwach
- mediach
- sektorze usług edukacyjnych
- przedstawicielstwach firm zagranicznych w Polsce
- instytucjach Unii Europejskiej
- obsłudze ruchu turystycznego
- urzędach państwowych.
Opinie o kierunku lingwistyka stosowana
Doskonała znajomość języków obcych to dzisiaj wymóg absolutny. Mając to na uwadze wiele osób wybiera kierunki filologiczne, w tym lingwistykę stosowaną.
Istotne jest, aby - będąc chociażby tłumaczem - posiadać dodatkową wiedzę z innej dziedziny. Zyskanie dodatkowych kompetencji z pewnością ułatwi znalezienie ciekawej pracy.
Swoje refleksje na temat tego kierunku prezentuje studentka: http://blogstudentki.blogspot.com/2015/08/kierunek...